刘长卿《饯别王十一南游》原文和译文1
刘长卿
望君烟水阔,挥手泪沾巾。
飞鸟没何处,青山空向人。
长一江一 一帆远,落日五湖春。
谁见汀洲上,相思愁白蘋。
【韵译】
遥望你的船,已驶向烟水空茫的地方;我依然不停地挥手,泪水沾湿了手巾。
你象飞鸟一样,此行真不知漂泊何处;青山虽美,却只能增添送行人的伤心。
无尽一江一 水载着你的船儿,渐去渐远了;去一江一 南欣赏:夕照下五湖春一色 的芳馨。
谁能看见,我眷怀故友徘徊汀洲之上?满腔相思之苦,只能愁对河边的白苹!
【赏析】
这首送别诗,着意写与友人离别时的心情。诗人借助眼前景物,通过遥望和凝思,来表达离愁别绪。手法新颖,不落俗套。
诗题虽是“饯别”,但诗中看不到饯别的场面,甚至一句离别的话语也没有提及。诗一开始,他的朋友王十一(此人名字爵里不详)已经登舟远去,小船行驶在浩渺的长一江一 之中。诗人远望着烟水空茫的一江一 面,频频挥手,表达自己依依之情。此时,一江一 岸上只留下诗人自己。友人此刻又如何,读者已无从知道,但从诗人送别的举动,却可想象到一江一 心小舟友人惜别的情景。笔墨集中凝炼,构思巧妙。诗人以“望”“挥手”“泪沾巾”这一系列动作,浓墨渲染了自己送别友人时的心情。他没有直抒心中所想,而是借送别处长一江一 两岸的壮阔景物入诗,用一个“望”字,把眼前物和心中情融为一体,让一江一 中烟水、岸边青山、天上飞鸟都来烘托自己的惆怅心情。
第三句是实写又是虚拟,诗中“飞鸟”隐喻友人的南游,写出了友人的远行难以预料,倾注了自己的关切和忧虑。“没”字,暗扣“望”。“何处”则点明凝神远眺的诗人,目光久久地追随着远去的友人,愁思绵绵,不绝如缕。真诚的友情不同于一般的客套,它不在当面应酬,而在别后思念。诗人对朋友的一片真情,正集聚在这别后的独自久久凝望上。这使人联想到《三国演义》描写刘备与徐庶分别时的情景。
然而,目力所及总是有限的。朋友远去了,再也望不到了。别后更谁相伴?只见一带青山如黛,依依向人。一个“空”字,不只点出了被送的人是远了,同时烘托出诗人此时空虚寂寞的心境。回曲跌宕之中,见出诗人借景抒情的功力。
五六两句,从字面上看,似乎只是交代了朋友远行的起止:友人的一叶风帆沿一江一 南去,渐渐远行,抵达五湖(当指太湖)畔后休止。然而,诗句所包含的意境却不止于此。友人的行舟消逝在长一江一 尽头,肉眼是看不到了,但是诗人的心却追随友人远去一直伴送他到达目的地。你看,在诗人的想象中,他的朋友不正在夕一陽一灿照的太湖畔观赏明媚的春一色 吗!
诗的最后,又从恍惚的神思中折回到送别的现场来。诗人站在汀洲之上,对着秋水蘋花出神,久久不忍归去,心中充满着无限愁思。情景一交一 融,首尾相应,离思深情,悠然不荆(李琳)
微信扫码关注
随时手机看书