《林则徐》译文
《林则徐》【参考译文】
道光十八年,鸿胪寺卿黄爵滋上书请求禁止鸦片,皇上将奏章下发内外朝大臣讨论。林则徐请求对吸鸦片烟的人施用重刑。他说此祸不除,十年之后,不仅没有可筹集的军饷,而且没有可用来作战的兵士。宣宗皇帝认为他说得十分正确,曾十九次命他入朝会见咨询。任命他为钦差大臣,赶到广东调查处理鸦片事件,道光十九年春天林则徐抵达任所。(林则徐)用文书告知英国驻广州领事义律让查缴烟土的命令,驱逐了英国泵船,义律一交一 出烟土两万多箱。林则徐亲自到虎门查验收缴,在海边上点火焚烟,四十余日始荆又请求裁定洋商夹带鸦片的罪名,比照番民犯法的惩治条例,犯人立即处决,走私物品由官府没收,责令洋商写出结文。其他国家的烟商都听从命令,只有义律支支吾吾不听命于我国。
恰逢有个英国人打死了一名中国公民,洋人抗拒法令不一交一 出凶手,林则徐就卡断对他们的食物供一应,撤回跟他们做生意的中国经纪人和服务人员来困住他们。七月,义律以求购食品为借口,用货船装上洋兵进犯九龙山炮台,参将赖恩爵打跑了他们。林则徐用奏折报告皇帝,皇帝很高兴地批示说:“已经有了这样的举动,不能再向外敌显示软弱。我不担心你们鲁莽行事,只怕你们畏缩不前。”不久,义律央求澳门洋人头目斡旋,愿意让装鸦片烟的船开回英国,货船听从中国官府查验。九月,英国商船已具结,开进口岸,义律派军用船拦阻商船,开炮来攻打口岸,关天培带领游击麦廷章奋力抗击,打败了敌军。皇帝下诏停止与英商的贸易,宣布揭露英商罪状,告诫福建、浙一江一 、一江一 苏严密防守各海口。先已授林则徐两一江一 总督,到这时又调任两广。府尹曾望颜请求终止与各国通商,禁止渔船出海。林则徐上疏说:“自断绝与英国的贸易,其他国家正为此长彼消而高兴,正可用外国人钳制外国人。如果一概与外商断绝贸易,反而担心他们联成一气。广东百姓把海当生存条件,如果一概禁止渔船出海,那种局面一天也维持不下去。”
道光二十年六月,英国船到了厦门,被闽浙总督一邓一 廷桢阻挡祝那些进犯浙一江一 的英国船,攻陷了定海,夺取了宁波。林则徐上疏请求给自己治罪,秘密陈述军事斗争不可终止。大意说:英国人不满意的地方在粤,却去滋扰浙一江一 ,虽然变化出于意外,但他们的困迫实在意料之中。因为他们虚妄骄狂的性情已经养成,越困迫的时候,就越要显示他们的凶暴,采用他们恫吓的手段,甚至另外生出诡计,企图实现他们的野心。如果一切企图都不能实现,他们就一定会俯首贴耳。只怕那些饶舌的人认为中国的船和炮不是外敌的对手,与其与外敌长久僵持,不如设法笼络,使他们不生歹念。要知道英人的野心没有满足的时候,他们会得寸进尺。如果他们的一婬一威不能被挫败,那么我国的灾难就没有结束的时候。其他国家也会纷纷学着英人的丑行。对此不能不考虑。因此,请允许我戴罪赶到浙一江一 随军效力。
七月,义律到天津致函总督琦善,说广东焚烧鸦片烟的事端起自林则徐和一邓一 廷桢二人,索取赔款不给,又遭漫骂和驱逐,所以越境呈函诉说。琦善拿着信向皇帝报告,皇帝的思想开始动遥不久议定撤去林则徐的职务,命令仍回广东等候查问差遣。琦善到任后,义律要求赔偿烟款,厦门、福州开放口岸与英通商。皇上震怒,又命令备战。道光二十一年春,授予林则徐四品卿衔,到浙一江一 、镇海协助防务。这时琦善虽然已经擅自与香港联防,但和与战仍然没有定局。五月,皇帝下诏斥责林则徐在广东未能德威并用,剥夺卿的头衔,流放新疆防守伊犁。
微信扫码关注
随时手机看书