丁开《建业》赏析(含翻译)
建业 丁开
谁遗凄凉满眼中,苹花渺渺又秋风。
龙蹲虎踞一江一 山大,马去牛来社稷空。
纵有千人惟诺诺,本无百岁更匆匆。
乾坤颠倒孤舟在,聊复残生伴钓翁。
【注】①丁开:南宋时被贬扬州的官吏。建业:今一江一 苏南京,古有“金陵”“建康”等称呼。
②语出《史记》“千人之诺诺,不如一士之谔谔”。
(1)根据全诗来看,造成建业城满眼“凄凉”的历史原因有哪些?
答:①外族入侵,兵革之祸。(由“马去牛来”致使“社稷空”可得知)②君王不能任用铮臣,用人惟庸的黑暗统治。(由“纵有千人惟诺诺”致使“乾坤颠倒”可知)
(2)末尾两句诗,以嘲讽的口气,表达了诗人什么样的思想情感?
答:①孤寂坚守(由“孤舟在”可得出坚守之意)②无奈失落(由“聊”字尤能得出失落之意)
【译文】:
谁使建业城里,满眼凄凉?苹花无边无际,瑟缩于肃杀的秋风之中。建业城龙盘虎踞,一江一 山雄伟,如今马去牛来、一江一 山易主,社稷空空。纵然有千人诺诺,又有何用?看岁月流逝,依然匆匆。乾坤颠倒,还有一叶孤舟,让我能漂荡江湖,伴着渔翁,了此残生。
【评论】:
今•雷履平、赵晓兰:“这首诗选自《谷音》。《谷音》是宋末元初杜伯原编录的宋代遗民诗……这些南宋遗民,经历亡国巨变,内心蕴含着极大的愤慨,哀痛之情发而为诗,无不苍凉悲壮,深切感人。”(《宋诗鉴赏辞典》第1327页)
【鉴赏】:
中国传统诗学把这类亡国哀痛之音叫做“黍离”之音,因为这类诗的开创之作是《诗经•王风》中的《黍离》篇。《毛诗序》说:“周大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍,闵周室之颠覆,彷徨不忍去。”此诗大概是作者经过已被元军毁败的建业城时所作,渺渺的苹花兴起他的禾黍之叹。国亡已不可挽回,作者只得本着庄子的精神,隐遁渔樵,扁舟一叶,独钓江湖。此虽为逃避,但其气节及终身之憾恨却与天地共存。
微信扫码关注
随时手机看书