第二十三章 俄狄甫斯的故事 七英雄在远征途中
来源: 未知 作者: 花开花谢 时间: 2012-09-07 阅读: 次
其他的几个英雄也整装待发。不久,阿德拉斯托斯组建了一支强大的军队,分成七队,由七位英雄分别率领。他们充满了信心和希望,离开了亚各斯。可是在途中他们碰到了第一个灾难。他们到达尼密阿的森林,那里的河流、小溪和湖泊都已干涸。他们饱受炎热之苦,干渴难忍,盔甲、盾牌都成了沉重的累赘。走路扬起的尘土纷纷落在他们焦枯的嘴唇上,连马匹也渴得在嘴边泛出了层层涎沫。
阿德拉斯托斯带了几个武士在森林里到处寻找水源,可惜枉费心机。他们遇到一位绝顶漂亮,却又十分可怜的女人。她抱着一个男孩,身上的衣服褴褛,头发飘散。她坐在树荫下,气质高雅,好像女王一样。阿德拉斯托斯吃了一惊,他以为遇到了森林女神,连忙向她跪下,请求神衹指点迷津,让他逃离苦难。可是女人低垂着眼帘,回答说:“外乡人,我不是女神。如果你看出我的外貌有什么非凡之处,那是因为我一生忍受的苦难比世间任何凡人都多。我叫许珀茵柏勒,以前是雷姆诺斯岛上亚马孙人的女王,父亲是威武的托阿斯。后来我被海盗劫持拐卖,成了尼密阿国王来喀古土的奴隶。这个男孩不是我的儿子。他叫俄菲尔特斯,是我的主人之子,我是他的保姆。我很愿意帮你们找到你们所需要的东西。在这片干旱荒凉的地方,只有一处水源。除了我以外,谁也不知道这个地方。那里泉水丰富,足够你们全军人马解渴!”
妇人站起来,把孩子放在草地上,哼了一支摇篮曲,把孩子哄睡了。英雄们招呼全军人马跟着许珀茜柏勒走。他们穿过茂密的森林,不一会来到一处怪石嶙峋的峡谷,这时,泉水倾泻在岩石上的声音清晰可闻。
坝兴了!”山谷间回荡起欢乐的喊声。“有水了!有水了!”全军将士欢呼雀跃,都扑在溪水边,张开干枯冒烟的嘴巴,大口大口地喝着甜美的泉水。后来,他们又赶着车,牵着马,穿过树林,干脆连车带马一直走到水里,让马浸在水中冲凉。现在全军人马从干渴中解脱出来,又恢复了精神。
许珀茜柏勒带领阿德拉斯托斯和他的随从们回到大路上。可是,还没有到原先那块地方,她凭着乳母的本性,敏锐地听到远处传来孩子可怜的哭声。一种可怕的预感攫住她的心,她飞快地往前奔去。可是,赶到放孩子的地方,孩子却不见了。许珀茜柏勒朝四周看了一眼,顿时明白了,前面不远的地方有一条大蛇盘绕在树上,蛇头搁在鼓鼓的肚子上。许珀茜柏勒悲痛地惊叫起来。英雄们急忙赶了过来。第一个看到恶蛇的是英雄希波迈冬,他马上搬起一块大石头朝蛇掷去,可是石头扔在有鳞甲的蛇身上被弹回来,碎得像泥土一样。他又把长矛投去,正好击中大蛇张开的嘴里,矛尖一直从蛇头上冒了出来。蛇痛得把身子陀螺似的在矛杆上缠绕,最后终于吱吱地叫着断了气。
大蛇被打死后,可怜的许珀茜柏勒才鼓起勇气追寻孩子的踪迹。她看到一副悲惨的景象。草地被孩子的鲜血染红了,地上是零乱的孩子的尸骨。许珀茜柏勒绝望地跪下,拾起那些尸骨,交给站在一旁的英雄们。英雄们隆重地埋葬了为他们丧命的孩子。为了纪念他,他们举行了神圣的尼密阿赛会,并崇拜他为半人的神衹,称他为阿尔席莫洛斯,意即早熟的人。
许珀茜柏勒被孩子的母亲欧律狄刻关入监狱,并要被残酷地处死。幸好许珀茜柏勒的儿子们已经出来寻找她,不久救出了他们的母亲。
阿德拉斯托斯带了几个武士在森林里到处寻找水源,可惜枉费心机。他们遇到一位绝顶漂亮,却又十分可怜的女人。她抱着一个男孩,身上的衣服褴褛,头发飘散。她坐在树荫下,气质高雅,好像女王一样。阿德拉斯托斯吃了一惊,他以为遇到了森林女神,连忙向她跪下,请求神衹指点迷津,让他逃离苦难。可是女人低垂着眼帘,回答说:“外乡人,我不是女神。如果你看出我的外貌有什么非凡之处,那是因为我一生忍受的苦难比世间任何凡人都多。我叫许珀茵柏勒,以前是雷姆诺斯岛上亚马孙人的女王,父亲是威武的托阿斯。后来我被海盗劫持拐卖,成了尼密阿国王来喀古土的奴隶。这个男孩不是我的儿子。他叫俄菲尔特斯,是我的主人之子,我是他的保姆。我很愿意帮你们找到你们所需要的东西。在这片干旱荒凉的地方,只有一处水源。除了我以外,谁也不知道这个地方。那里泉水丰富,足够你们全军人马解渴!”
妇人站起来,把孩子放在草地上,哼了一支摇篮曲,把孩子哄睡了。英雄们招呼全军人马跟着许珀茜柏勒走。他们穿过茂密的森林,不一会来到一处怪石嶙峋的峡谷,这时,泉水倾泻在岩石上的声音清晰可闻。
坝兴了!”山谷间回荡起欢乐的喊声。“有水了!有水了!”全军将士欢呼雀跃,都扑在溪水边,张开干枯冒烟的嘴巴,大口大口地喝着甜美的泉水。后来,他们又赶着车,牵着马,穿过树林,干脆连车带马一直走到水里,让马浸在水中冲凉。现在全军人马从干渴中解脱出来,又恢复了精神。
许珀茜柏勒带领阿德拉斯托斯和他的随从们回到大路上。可是,还没有到原先那块地方,她凭着乳母的本性,敏锐地听到远处传来孩子可怜的哭声。一种可怕的预感攫住她的心,她飞快地往前奔去。可是,赶到放孩子的地方,孩子却不见了。许珀茜柏勒朝四周看了一眼,顿时明白了,前面不远的地方有一条大蛇盘绕在树上,蛇头搁在鼓鼓的肚子上。许珀茜柏勒悲痛地惊叫起来。英雄们急忙赶了过来。第一个看到恶蛇的是英雄希波迈冬,他马上搬起一块大石头朝蛇掷去,可是石头扔在有鳞甲的蛇身上被弹回来,碎得像泥土一样。他又把长矛投去,正好击中大蛇张开的嘴里,矛尖一直从蛇头上冒了出来。蛇痛得把身子陀螺似的在矛杆上缠绕,最后终于吱吱地叫着断了气。
大蛇被打死后,可怜的许珀茜柏勒才鼓起勇气追寻孩子的踪迹。她看到一副悲惨的景象。草地被孩子的鲜血染红了,地上是零乱的孩子的尸骨。许珀茜柏勒绝望地跪下,拾起那些尸骨,交给站在一旁的英雄们。英雄们隆重地埋葬了为他们丧命的孩子。为了纪念他,他们举行了神圣的尼密阿赛会,并崇拜他为半人的神衹,称他为阿尔席莫洛斯,意即早熟的人。
许珀茜柏勒被孩子的母亲欧律狄刻关入监狱,并要被残酷地处死。幸好许珀茜柏勒的儿子们已经出来寻找她,不久救出了他们的母亲。
猜你喜欢
热门阅读
微信扫码关注
随时手机看书