髻鬟狼藉黛眉长,出兰房②,别檀郎③。
角声呜咽,星斗渐微茫④。露冷月残人未起⑤,留不住,泪千行。
【注解】
①髻(j&igra一ve;)鬟(huán):古时妇女发式。将头发环曲束于顶。
②兰房:香闺绣阁。
③檀郎:潘岳小名为檀一奴一,所以妇女称自己所欢者为檀郎。
④微茫:稀疏而模糊。
⑤冷月:月亮。月光给人以清冷之感,故称。
【鉴赏】
这首词写男女欢会后的离别。开头三句写得很平庸。后几句写得倒比较清丽。角声呜咽,星斗微茫,露冷月残,这是晓别光景,与主人公因离别而伤心落泪融成一片。
微信扫码关注随时手机看书