新译华严经十地品之四(11)
金刚藏菩萨言:「佛子!从初地至七地,所行诸行皆舍离烦恼业,以回向无上菩提故,分得平等道故,然未名为超烦恼行。佛子!譬如转轮圣王乘天象宝游四天下,知有贫穷困苦之人,而不为彼众患所染,然未名为超过人位①;若舍王身,生于梵世,乘天宫殿,见千世界,游千世界,示现梵天光明威德尔,乃名为超过人位②。佛子!菩萨亦复如是,始从初地至于七地,乘波罗蜜乘游行世间,知诸世间烦恼过患,以乘正道故,不为烦恼过失所染,然未名为超烦恼行;若舍一切有功用行,从第七地入第八地,乘菩萨清净乘游行世间,知烦恼过失不为所染尔,乃名为超烦恼行,以得一切尽超过故。」
「佛子!此第七地菩萨尽超过多贪等诸烦恼众,住此地,不名有烦恼者,不名无烦恼者。何以故?一切烦恼不现行故,不名有者;求如来智心未满故,不名无者。」
【章旨】解脱月菩萨又问,此地的菩萨所修究竟是「染行」还是「净行」?金刚藏菩萨先以譬喻,再以「双非」来回答解脱月菩萨的疑问。
【注释】①譬如转轮圣王乘天象宝游四天下等三句「转轮圣王」又作「转轮王」、「轮王」。「转轮王」是佛教吸收印度传统神话而形成的四大洲的统治者,有金、银、铜、铁四轮王之别。金轮王统治毗提诃洲、赡部洲、瞿陀尼洲、拘卢洲四大洲,银轮王统治除拘卢洲的其他三大洲,铜轮王统治毗提诃洲、赡部洲二大洲,铁轮王则仅仅统治赡部洲。四大轮王都是从天感得轮宝而可降伏四方,也都是以各自所得轮宝得名。②若舍王身生于梵世等七句「梵天王」本来是婆罗门教的大神,是世界万物以及人类的创造者和统治者。佛教后来将其吸收进自己的神灵体系,梵天便成为佛教的护法神,并且作为释迦牟尼佛的右协侍,手持白色的拂尘,跟随着佛陀。「梵天王」又是色界初禅天之主,称为「大梵天王」。
【语译】解脱月菩萨又问道:「佛子!此住于第七地的菩萨所修行的,究竟是染行呢?还是净行呢?」
金刚藏菩萨言:「佛子!从初地至第七地,菩萨所行的诸行都舍弃远离烦恼业,这是因为其以其修行回向无上菩提的缘故,证得了平等道的缘故,然而仍然未能认为是超越了烦恼行。佛子!譬如转轮圣王乘天中之宝而周游四天下,知晓有贫穷困苦之人,虽然自己不被那些众多的烦恼所污染,但却未能被称为超过了人之位格;如果舍弃了王者之身,生于梵世,坐乘于天宫殿中,观见千世界,周游于千世界,示现出梵天的光明威德而已,纔名之为超过人之位格。佛子!菩萨也是如此,开始从初地达到七地,乘波罗蜜多乘游行于世间,知晓世间的烦恼过患,以乘正道的缘故,不被烦恼过失所污染,但仍然未能名之为超越烦恼行;如果舍弃了一切有功用之行,从第七地进入第八地,乘菩萨清净乘而游行世间,知晓烦恼过失而不被其所污染而已,纔可名之为超越烦恼行,因为其获得得了一切尽超过的缘故。」
「佛子!此第七地菩萨全部超过很多的贪等诸烦恼,住于此地,不能称其为有烦恼者,也不能称其为无烦恼者。为了什么缘故呢?一切烦恼都不再起现行的缘故,因为不能称之为有烦恼者;追求如来智慧之心仍然未能满足的缘故,不能称之为无烦恼者。」
「佛子!菩萨住此第七地,以深净心,成就身业,成就语业,成就意业。所有一切不善业道,如来所诃,皆已舍离;一切善业,如来所赞,常善修行。」
「世间所有经书、技术,如五地中说,皆自然而行,不假功用。」
「此菩萨于三千大千世界中为大明师①,唯除如来及八地已上其余菩萨,深心妙行,无与等者②。」
「诸禅三昧、三摩钵底、神通、解脱皆得现前③。然是修成,非如八地报得成就。此地菩萨于念念中具足修集方便智力及一切菩提分法,转胜圆满。」
【章旨】从此章开始进入「明地行」的第五层次「双行果差别」。据世亲所判释,经文是从四个方面来诠释「双行」的。此章为「双行果」第一种相「业清净」的内容,经文分四方面:「一者,戒清净。」第二为「世间智净,此辨『行用』。」第三为「得自身胜,此明『行体』。」第四为「得胜力,谓得『禅』等现前胜功德力故。」澄观说,此「业清净」所言的「双行」为「自利」和「他利」之「二行双行」。
【注释】①明师明事理之师。②深心妙行无与等者「深心」是指菩萨内心所证,而「妙行」是指前面所说的「十种方便慧起殊胜道」。在此地,「深心」与「妙行」是同时生起的。③诸禅三昧三摩钵底神通解脱皆得现前「神通」即「六神通」,「解脱」即「八解脱」。「八解脱」,又名八「背舍」,即八种背弃舍除三界烦恼的系缚的禅定,具体名目为:一、「内有色想,观外色解脱」。谓心中若有色(物质)的想念,就会引起贪心来,应该观想到外面种种的不清净,以使贪心无从生起,这就叫「解脱」。二、「内无色想,观外色解脱」。即心中虽然没有想念色的贪心,但是要使不起贪心的想念更加坚定,就还要观想外面种种的不清净,以使贪心永远无从生起,这就叫「解脱」。三、「净解脱,身作证,具足住」。一心观想光明、清净、奇妙、珍宝的色,就叫「净解脱」;观想这种净色的时候,能够不起贪心,则可以证明其心性,已是解脱,所以叫「身作证」;此种观想,已经完全圆满,能够安住于定之中了,所以叫「具足住」。四、「空无边处解脱」。五、「识无边处解脱」。六、「无所有处解脱」。七、「非想非非想处解脱」。此第四、五、六、七的四种解脱,都是「无色界」的修定者,各在其修定的时候,观想「苦」、「空」、「无常」、「无我」,使心愿意舍弃一切,所以叫「解脱」。八、「灭受想定,身作证,具足住」。「灭受想定」,又名「灭尽定」,是指人若有眼、耳、鼻、舌、身五根,就会领受色、声、香、味、触五尘,领受「五尘」,就会生出种种的妄想来,若有灭除受想的定功,则一切皆可灭除,所以叫「灭尽定」。
【语译】金刚藏菩萨继续告诉解脱月菩萨说:「佛子!菩萨住于此第七地,以深净心,成就身业,成就语业,成就意业。所有一切不善业之道,被如来所诃责的,都已经舍弃远离;一切善业,被如来所赞许的,常常善于修行。」
「世间所有经书、技术等等,如我在第五地中所说,都自自然然而实行,不需要以功用为目的。」
「住于此地的菩萨在三千大千世界中为大明师,除如来以及八地以上的菩萨之外,其深心与妙行,没有可以与其相提并论的。」
「住于此地的菩萨,依持于禅定而生起三昧、三摩跋提、六神通、八解脱。然而,这仍然是修成的,并非如同第八地是由报得而成就的。此地菩萨于念念中具足修聚集方便智之力以及一切菩提分法,转转殊胜圆满。」
「佛子!菩萨住此地,入菩萨善观择三昧、善择义三昧①、最胜慧三昧、分别义藏三昧②、如实分别义三昧③,善住坚固根三昧④、智慧神通门三昧⑤、法界业三昧、如来胜利三昧⑥、种种义藏生死涅槃门三昧⑦。入如是等具足大智神通门百千三昧,净治此地。」
【章旨】此章为「双行果」第二种相「得胜三昧」的内容,即菩萨住于此地所获得的殊胜的十种三昧。澄观说,此「得胜三昧」所言的「双行」为「定、慧双行」
【注释】①菩萨善观择三昧善择义三昧澄观说此二种三昧的涵意是「自利」、「起解」、「现法乐住」、「知『理』」。②最胜慧三昧分别义藏三昧澄观说此二种三昧的涵意是「自利」、「起解」、「现法乐住」、「知『教义』」。具体而言,「最胜慧三昧」的涵义是:「三、依一名说无量义,故云『最胜』。」(澄观《华严经疏》卷四十一)即依靠一言而宣说无量的法义。「分别义藏三昧」的涵义是:「四、依一义说无量名,故云『分别』;义含于名,故称为『藏』。」③如实分别义三昧澄观说此种三昧的涵意是「自利」、「起解」、「现法乐住」、「知『事』」。具体而言,「如实分别义三昧」的涵义是:「五、依通一切『五明』处,如事实故。」(澄观《华严经疏》卷四十一)「五明」为古印度的五种学术,即语文学的「声明」、工艺学的「工巧明」、医药学的「医方明」、逻辑学的「因明」、宗教学的「内明」。④善住坚固根三昧关于此种三昧,澄观在世亲解释的基础上说其宗旨为「利他」、「成行」、「利益众生」。「善住坚固根三昧」是依持于「真如观」而行救度众生之行。⑤智慧神通门三昧关于此种三昧,澄观在世亲解释的基础上说其宗旨为「利他」、「成行」、「利益众生」。澄观并且说此种三昧与后面的三种三昧可以合观之,即以「智慧」化导利根众生,以「神通」化导钝根众生。⑥法界业三昧如来胜利三昧关于此二种三昧,澄观在世亲解释的基础上说其宗旨为「利他」、「成行」、「利益众生」。此二种三昧为「依智障净以显行广」,属于「证道」,即对治面于渊深的佛法而产生的怯懦障。⑦种种义藏生死涅槃门三昧关于此种三昧,澄观在世亲解释的基础上说其宗旨为「利他」、「成行」、「利益众生」。此种三昧为「依智障净以显行广」,属于「不住道」。「种种义藏生死涅槃门三昧」即不住生死、不住涅槃而行救度众生之行。
【语译】金刚藏菩萨继续告诉解脱月菩萨说:「佛子!菩萨住于此地,进入菩萨善观择三昧、善择义三昧、最胜慧三昧、分别义藏三昧、如实分别义三昧,善住坚固根三昧、智慧神通门三昧、法界业三昧、如来胜利三昧、种种义藏生死涅槃门三昧。总而言之,住于此地的菩萨进入如此等等具足大智慧和神通门的百千三昧,净治此地。」
「是菩萨得此三昧,善治净方便慧故,大悲力故,超过二乘地,得观察智慧地。」
【章旨】从此章开始进入「双行果」第三种相「得过地」的内容。「得过地」的涵义是菩萨住于此地之所得超过二乘及前诸地。此章为其第一方面「行修善巧过」,其基本内容,如澄观《华严经疏》卷四十一所说:「过法有二:一、巧智。二、深悲。过相亦二:一、下过二乘。二、上过智地,智慧地即八地无功用智。由此地中双观止、观,便至彼处法流水中,任运双流,趣佛智海。」此中,「过二乘」之「过」为超过、越过之义。而「过智地」之「过」为越过下地而得以直达上地之义。
【语译】金刚藏菩萨继续告诉解脱月菩萨说:「住于此地的菩萨获得如此三昧,由于善于治净方便慧的缘故,大悲力的缘故,超过声闻、缘觉二乘之地,得以进入观察智慧之地。」
「佛子!菩萨住此地,善净无量身业无相行,善净无量语业无相行,善净无量意业无相行故,得无生法忍光明。」
解脱月菩萨言:「佛子!菩萨从初地来所有无量身、语、意业,岂不超过二乘耶?」
微信扫码关注
随时手机看书